1、相对(🥄)来说(🤖)杰(🏦)(jié )拉(lā )尔(ě(🦓)r )·德帕迪约版比较好。最(🚮)老的(de )版本缺少了唐格拉尔(✨)(ěr )这(zhè )个(🕘)最主要的(🐻)反派,精彩(cǎi )程度打折(😹);好莱坞版完全是瞎掰,几(📱)乎糟蹋了这部经典之作。 2、(🌌)我个人认为(🤨)法(fǎ )国的(❔)(de )《基》比(🤽)较(📅)好(🤙), 法国影(🏀)片明显忠(🈴)(zhōng )于原著(🖌),而且力(🐫)图(🏺)从(⭐)每个细节再现十九世纪(🔨)的法国(💮),无论是马(mǎ )车,房(fáng )子还是服装,甚至连餐(🚛)(cān )具都(dōu )十分讲究。 3、有哇,1999法语版热拉(🤲)尔·德帕迪约(⛷)(yuē )演(🌀)的(de )最经典,我看过。 4、所以(yǐ )我推荐你看1998年(niá(☝)n )版,它是法(🥥)国/德国/意大利(lì ) 合拍的,片(⛷)长7小时左(zuǒ(📤) )右,没错就是7小(💩)时左右。 1、《新基督山伯爵》的(🌳)演员(👣)阵(zhèn )容或许不算豪华(huá ),男(🏹)主角(♟)詹姆斯·卡维泽从(có(🔻)ng )配角晋升为主角,这在他的作(zuò )品《黑洞频率》、《细细的(de )红线(xià(🆖)n )》和《天使之眼》中并未(🐒)展现出主角(jiǎo )风采(cǎi )。他的(☝)晋升表明(🔄)了(😂)他具(jù(📅) )备足够的实(❎)力,让我(wǒ )们期待他(🦏)在本片(piàn )中的表现。 2、英文(wén )别名:The Count of Monte Cristo基督山(💆)(shā(😑)n )伯爵法国电影(yǐng )版剧照 资源(yuá(🚝)n )类型:DVDRip 版(bǎn )本:中法双语(全(🎺)4集)发行时间(jiān ):1999年 演员:(🌬)热(rè )拉尔·德帕迪约(🐷) Gerard Depardieu 地区:法国(🈯) 语言:普通(👺)话(huà ),法语 内容提要(yào ) 该片根据(🍑)法国著名作家大仲马的同(🥔)名长篇(🌴)小(🚴)说改(💆)编,描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩(🎞)复仇的故事(👽)(shì(💪) )。 3、小说中为数不多的下层人(☔)物也不见得更好:卡德鲁斯(🤑)和他(🕐)的妻子(🎫),以(👳)及(jí )贝(🛃)内(🔣)德托,都是像维尔福和唐格拉斯那(💜)样(👊)的罪犯。从思想上说(😧),大仲马(mǎ )正是在(zài )这里(😘)与《巴黎的秘密》、《流浪的犹(🕚)太人(🌼)》截然(🙉)不(🙇)同。他提出(chū )的解决办法(fǎ )是不一样的,有(yǒ(😅)u )梦想(🛴)的(de )性质。 4、通俗历史小说《基(🤵)督山伯爵(🌜)》为法国著(🎡)名(🕐)作家大(dà )仲马的代(🎏)表作,中国也有一部(🦈)(bù )这样的影视(🛰)作(zuò )品,改编自《基督山伯(🎃)爵(🖼)》(其(🍅)实就是照(zhào )搬,当然不是前一段特别火的《琅琊榜》,其实它也是抄袭的《基督山伯爵》,如果你看过肯定看出来(🥀)剧情(😢)的相似之处),我要说的(⛹)(de )是,电(🤠)视剧《传奇之王》。 5、而第(📸)二(èr )版(bǎn )的导演雷尼·哈(hā )林说:“由于1973年的影(👺)片(piàn )是(shì(💻) )世(🚿)界上最著名的恐(kǒng )怖电影,所以他们((📙)制(zhì )作公(gō(🦋)ng )司MorganCreek)认为(👕)前传的关(💘)(guā(💳)n )键就是要绝对忠实于1973年(🤵)的原作。他们(men )希望(🎖)影片能取得(🧞)绝对的成功,并(🐊)且要(🦓)包(♉)(bāo )括(🔢)原作(🦗)(zuò )的所有(yǒu )要素。我(🛣)想(xiǎng )这(🧀)就是他(🥏)们对以前的剧本和影片((🕰)保罗施瑞(ruì(🕰) )德拍摄的(👰))不满意的原因。 6、应该是大仲马的(💔)《基督山(🤧)伯爵(🧢)》改编电影。电影版(bǎn )《基督(dū )山伯(🔓)爵》至少拍过5次不止(😰)。你(🍫)说很(👚)老的版(♍)本。估计(🦑)是61年克劳特(tè )·乌当-拉哈导演的《基(🚓)督山(🧙)伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙道临(lín )、毕克等(děng )经典配(🕞)音。 电(diàn )影(🔷)版本(bě(♟)n )跟原著不(bú )一样(yàng )。跟(🐸)绝大部分改编(👮)小说的电影一样,《基督(dū )山伯(📠)(bó )爵》为(🐽)了(🕢)适(🐖)(shì )应电影的时间(🎾)控(📟)制(🐸)、场景(🎸)布置等问题,也有(🥃)不小的(🚂)改动(🤮)。毕竟书页上(😦)(shàng )和荧(yíng )幕表现东西的(♉)难度不一(🐚)样(🚍)。 是(🍤)的,美国(guó )电影版(🚭)基督(🛥)山伯爵和原(yuá(🎯)n )著有很大出入。唐格拉尔在原(📐)著里是法(🍧)老号(hào )船上的(🍹)会计(jì ),是典(🎊)型的阴(yī(🔪)n )沉惟利是图暗地(❇)泼坏水的人物,在《新基(🖖)督山伯(🚥)爵里》唐(táng )格拉尔变成船上的大(🛵)副,性(xìng )格也由笑里藏刀转(zhuǎ(💛)n )为大(🎤)咧咧(💤)流(liú )氓一(📼)般的人(ré(🎼)n )物(🚅)了。 原著比电影(🍓)精彩很多倍 原著中有(🕯)人物的心理描写和男主角在报仇中所(suǒ )用到的(🎋)(de )各种(zhǒng )手段,真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原(👚)著中后来还(🈶)有一个女主角登(📰)场(🚬),人物繁多 而电影却为(📠)了在(zài )2个(🧗)小时(👨)内描写出主要(yào )情(🐫)节,舍弃(qì )了许多场景和(📯)(hé )任务(wù ),感觉很多地方太(🦁)过僵硬,跳(🔐)转(😆)得太急。 《基督山伯爵》原著故(🙎)(gù )事情节则(zé )复杂的多,穿(chuān )插了不少的`人物与故事,而这些人物与故事(shì )则(🤠)又是为主(⛱)线来(lái )服(🖕)务的。也许过(📨)于庞大的人物系统,导致了最(zuì )后故(😄)事结局的牵(😾)强(🍅)。具体(😂)就不细说了(le )。总之,整(zhěng )部书还是不(🔲)错的(de )。 原著在(💤)主线和(hé )支线上(🆑)比任何一(🛏)个版本的电影都细致(💒)的(🌓)多。这本(💲)书在(zài )情(🦓)节(🥪)上基本无敌了,一直希望能完(wá(🎷)n )全按照(🌬)原(🖨)著拍成长篇连续剧,拍成电影难(👡)免要删减(💄),至今没(👓)(méi )看到过(🎁)满意的电影或电视剧版本。当然如果没看(kàn )原著先(🥠)看电影,还会觉得电影可以(🚻)一看,但看(kàn )过书再看电影(yǐ(💊)ng ),基(🌋)本就觉得没法看了。 其实这就(🚭)是一部(🏝)《基督(🔊)山伯爵》的中国化(😮)版本。当(🐛)然,不是(🐲)简简单单的蹩脚山寨,里面加入了一些很有趣的(de )新(👄)颖(yǐng )的要(🤜)素——用《基督山伯爵》的剧情模(😌)式(shì )来套用(yòng )中国(🚰)式(🔪)的(de )故(gù )事人物,表(biǎo )达(🚗)中国式(💫)(shì(🖼) )的感情思(🎉)(sī )想,以及借用民国上海(🌭)的背(♐)景来讽(😀)刺映射当下中国(guó(🏑) )现实(💾)。影(🤙)片《基督山(shān )伯爵》哪个版本最(🌼)经(jīng )典??
电影《基督山(shān )伯爵(jué )》最新版本都是谁演(yǎn )的
电影新(🐮)(xīn )基督山伯(🚔)爵与原著情(🚌)节上的(🚵)区别