1、相对来说杰拉(lā )尔(💿)·德帕迪(dí )约版(💏)比较好。最老的版(bǎn )本(🐣)缺少了(👖)唐格拉尔这个最主(🍂)要的反派,精彩(🕥)程度打折(🐺);好(hǎo )莱(🚝)坞版完全是瞎掰,几乎(🍙)糟(zāo )蹋了这部经典之(zhī )作(zuò(🏦) )。 2、我(♊)(wǒ )个(🚧)(gè )人(rén )认(🤑)(rèn )为(🎭)法(🤮)(fǎ )国的《基》比较好(hǎo ), 法国影片(😄)明(míng )显忠于(yú(🍣) )原著,而且力(lì )图(tú )从每个细节再现十九世纪的(👃)法国,无论(💄)是马车,房子还是服装,甚(shèn )至连(🧟)餐具都(❗)十(🏴)分讲(🥠)究。 3、有哇,1999法语版热拉尔·德帕(🙍)(pà(👖) )迪约演(🆑)的最(🦔)经典,我看(👳)(kàn )过(guò )。 4、所以我推荐你看(🚚)1998年版(bǎn ),它是法国/德国/意大(🤨)利 合拍的,片长7小时左右,没(méi )错(🎹)就是7小时左右。 1、《新基督山伯爵》的(de )演员阵容(📼)或许不算豪华,男(nán )主角詹姆(mǔ )斯·卡维泽(🥦)从配(pè(⬅)i )角晋(🔫)升为(💁)主角,这在他的(💇)作品《黑洞频率》、《细细的(👴)红线》和《天使之眼(🍳)》中并(🐹)未展现出主角风采(🎶)。他(👶)的晋升表明了他具备(💜)足够(gòu )的(🚆)实力,让我们期待他在(🚖)本(⌚)(bě(💜)n )片中的表现。 2、英(yīng )文别(bié(🥝) )名:The Count of Monte Cristo基(jī )督山伯爵法国电(diàn )影版剧(jù )照 资(zī )源类(🐖)型:DVDRip 版本:中(zhōng )法双语(全(🧀)4集)发行时间:1999年(nián ) 演员(🤬)(yuán ):热拉尔(ěr )·德(🔢)帕迪约(🔝) Gerard Depardieu 地区(🎺):法国 语言:普通话,法语 内容(🍈)提(🏢)要 该片根(💆)据法国著名作家大仲马的同(🤝)名长(zhǎng )篇小说改编,描写(xiě )的是法国波旁(páng )王朝时期(😾)发生的(🚖)一(🌈)个报恩复(👖)仇(💋)的(🚃)故事。 3、(🈷)小说中为数(🕢)不多的下层(céng )人物(wù )也(🛏)不见得更好:(🦀)卡德鲁斯和他的妻(qī )子,以及贝内(🎨)德(dé )托,都是像维(👭)尔福(🍥)和唐格(🔆)拉斯那样(🚈)的罪犯。从思(sī )想上说,大仲马正是在这(🎙)里与《巴(🕜)黎的秘密》、《流(liú )浪(🔲)的(🥫)犹太人》截然不(❎)同。他(tā )提出的解决(jué )办法是(👫)不一样的,有梦(mèng )想的性质。 4、通俗历(lì(🚚) )史小(🚐)说(📙)《基督山伯(bó )爵》为法国著(🕦)名作家(jiā )大仲马的代表作,中(zhōng )国(🐃)也有(💦)(yǒu )一部(🦕)这样的影视作(🍉)品,改编自《基督山伯爵》(其实就是照搬(bān ),当然不(🌂)是前一段特(🧚)别火的《琅琊榜》,其实它也是(🐀)抄袭的《基督(🧡)山伯爵》,如果你看过肯定看(🔓)出来剧情的相似之处(☕)),我要说的(🥀)是,电(🦎)视剧《传奇之(zhī )王》。 5、而第二版的导演雷尼·哈林说:(🏌)“由于(🚮)(yú )1973年的影片是世界上最(zuì )著(zhe )名(míng )的恐(kǒ(🎟)ng )怖电影,所以(yǐ )他们((🛁)制作公(🔀)司MorganCreek)认为前(qián )传的(🎓)关(🔨)键就是要绝对(📕)忠实(💅)于1973年(nián )的原(yuán )作。他们(men )希望影片能取得绝对的成功(gōng ),并(🌾)且要包括(🕡)原作的所有要素(💧)。我想这就是他们(🍗)对以前的剧本和影片(🚃)(piàn )(保(🎠)(bǎo )罗施瑞德拍摄的)不满意的原因(🚓)。 6、应(✖)该是大(😴)仲马(mǎ )的《基督山伯爵(🍧)》改编电影(🎊)。电影版《基(🍍)督山伯爵》至(🔌)少拍(👪)过(🐀)5次不(🍉)止。你说很(👡)老的版本(běn )。估计(jì(🚠) )是(😣)61年(📸)克劳(🥃)(láo )特·乌(👒)当(🧢)-拉(lā )哈导演的《基督山伯爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在(🕷)国内上(shàng )映过,孙道临、毕(bì )克(📘)等经(🙍)典配(🤝)(pèi )音(💮)。 电影版本跟原著不(🥧)一(yī )样。跟绝大部(🛑)分改编小说(shuō(✈) )的电影一(yī )样,《基(🌭)督山伯爵》为了适应(🏻)电影的时间控制、场景布置等问题,也(yě )有不小的改动(🧗)(dòng )。毕竟(jì(🥁)ng )书页上和荧幕(🔌)表(biǎo )现东西的难度不一样。 是的,美(🍐)国电影版(📱)(bǎn )基督山伯爵和原著有很大(💍)出(chū )入。唐(táng )格拉尔在原著里是法老号船上的(de )会计,是典型的(de )阴(yī(🏫)n )沉惟利(🍿)是图暗(📗)(àn )地泼(🌲)坏(🎽)水的(de )人物,在(🎤)《新(🖇)基(🚄)督山伯爵里》唐格拉(🔊)尔变成船上的大(🐂)副,性(🏛)格也(📖)由笑里藏刀转为大咧咧流氓(🔆)(máng )一般的人物(wù )了。 原著比电影精彩很多倍 原(yuán )著中(💭)有人(rén )物的心理描写(xiě )和男主角在报仇中所用(🌀)(yòng )到的各(🤩)种手段(🛍),真是相当精彩,感觉让人更加沉迷。而且原著中后(hòu )来(🐕)还有(🎿)一个女主角(📣)登(dē(🐤)ng )场,人物(wù )繁多 而电影却(🆚)为了在2个(🧜)小时(shí )内描写出主要情节,舍弃了许多(duō(🆖) )场景(🌱)和(🤲)任务,感觉很多地方(🐻)太(👑)过僵硬,跳转得太(🥢)(tài )急(jí )。 《基督山伯(bó )爵(jué(🛳) )》原(😷)著故事情节则复杂(🦗)的多,穿(♌)插(🛴)了(le )不(❔)(bú )少(💦)的`人物与故事(shì ),而这些人物与故事则又(✨)是为(🦔)主线(🌔)来服务的。也许过于庞大的人物(🏕)系统,导致(🎥)了最(🚟)后故事结局的牵强。具(jù )体就不细说了(🗞)。总之,整(zhěng )部书还(hái )是(🈳)不错(⏭)的。 原著在主线和支线上(💛)比任(✈)何(hé )一(➰)个版本的电(🏞)影都细致的(🔸)多。这本书(🙉)在情节上(🆚)基(jī )本无敌了,一直(📯)希(🔇)望能完全按照原著拍(😡)成长篇连续剧,拍(👼)(pāi )成电影难免(miǎn )要删(😠)减,至今没(🉐)看到(dào )过满意(🍺)的电影或(huò )电视(shì(💩) )剧版(📚)本(🔷)。当然如果没(méi )看原著先看电(diàn )影,还会觉(jiào )得电影可以(🎓)一(🙃)(yī(🔎) )看,但(🦒)看过(🚏)书再看电影,基本就觉得没法看了。 其(🐘)实这(🙂)就是一部《基督山伯爵》的中国化版本。当然,不是(shì )简简单单的蹩脚(jiǎ(👅)o )山寨,里面(miàn )加入了(le )一些很有趣的(🤕)新颖的(⛰)要素(sù )——用(♐)《基督山伯爵》的剧情模式(shì )来套用(😿)中(🗨)国式的(😚)故(🔁)事(🖊)人(🚫)物,表达中国式(shì )的(⏪)感(gǎn )情思想,以及借用民国上海的背景来讽刺映(yìng )射当下中国现实(🚆)。影片《基督山(🕑)伯爵(😈)》哪个版本最(zuì )经典??
电影《基督山(shān )伯爵(jué )》最新版本(⏩)都是(🕗)谁(📀)演(😱)(yǎ(🍒)n )的(🐌)
电影(😂)新基督山(👍)伯爵与原(🤢)著(🏫)情(🚉)节(jiē )上的区别